nbhkdz.com冰点文库

日语N1新增语法

时间:2010-12-08


1

~いかにも~そうだ/らしい/ようだ いかにも~そうだ/らしい/

接続 いかにも+形容詞語幹/形容動詞語幹/ 動詞連用形+そうだ いかにも+形容詞基本形/形容動詞語幹 /動詞基本形/名詞+らしい いかにも+ 用言連体形/名詞+の + ようだ 意味 外観の印象による推断と動作、行為の動 き?変化を起こす兆候を表わす様態助動詞「そう だ」 、推量を表わす助動詞「らしい」 、比況を表わ す助動詞「ようだ」はすでに初級階段(3級)で 学んだ。ここでは副詞「いかにも」と呼応して、 まさに「そのとおりの様子で、本当にそのとおり のさまである」という意味を付け加えて「~そう だ/らしい/ようだ」を強調する用法である。 訳文 「そうだ」是表示根据视觉印象做出推断或 动作行为变化的征兆的样态助动词, 「らしい」是 表示推测性判断的推量助动词, 「ようだ」是表示 比喻的比况助动词。这 3 个助动词我们在初级(3 级)阶段已经学过。这里同副词「いかにも」一起 搭配使用时,带有“很像……”“真像……”“简 , , 直太像……”“确实像……”的语气。 , 「いかにも」 是为了强调「~そうだ/らしい/ようだ」的。 例3 帰国する日にパスポートをホテルに置き 忘れてくるなんて、いかにも彼のやりそうなこと だ。 (1994年一級問題) 竟然在回国那天把护照忘在了宾馆里,这太像他的 性格了。 例4 新しく登場したパソコンはいろいろな新 機能が付いて、いかにも便利そうなんだが、値段 が高くて私には買えない。 新上市的电脑具有很多新功能,似乎十分便捷。不 过价格很贵,我可买不起。 説明 副詞「いかにも」は接尾語「~らしい」と 呼応して「いかにも~名詞+らしい」という形で も使える。 「まさに、本当に、非常にその名詞の 表わす典型的性質に相応しい」という意味を強調 する言い方である。 「名詞+らしい」は三級文法 項目に入っている。 〇今日は暖かくていかにも春らしい天気だ。 〇彼女はいかにも国文教師らしくいつも丁寧で 上品な言葉遣いをしている。

「~もがな」は願望を表わす助動詞「~といいな あ」という意味に相当する。 訳文 相当于「言わないほうがいい」或「言わな くても知れる」的意思。 “不说为好的……” “不 , 说也知道的……” 这是一个文语用法, 。 「~もがな」 是表示愿望的助动词,相当于「~といいなあ」的 意思。 例1 あんまり腹が立ったので、つい言わずもが なのことを言ってしまった。 (2000年一級問 題) (由于太气人, 本不该说的话终于脱口而出了。 ) 例2 無用なことは言わずもがなだよ。 (=無用 なことはむしろ言わないほうがよろしい。(废话 ) 还是少说为好。 ) 接続 ②名詞+は言わずもがな、まで(も) 意味 「前件は言うまでもなく、後件まで~」と 言いたい時に使われる。 「~は言うまでもなく/ ~は言うに及ばず」と同じ意味で古い言い方であ る。 訳文 表示“不仅是前项,甚至连后项也是同样” 的意思。跟「~は言うまでもなく/~は言うに及 ばず」 的用法和意思相同, 也是一种较老式的说法。 例3 クラスメートは言わずもがな、先生方まで も僕の誕生パーティーには来てくださった。 (同 班同学就不用说了,就连老师们也来参加了我的生 日派对。 ) 例4 子供は言わずもがな、大人までもこの新し いゲームに夢中になっているそうだ。 据说不仅是孩子们,就连大人们也很喜欢这个刚上 市的游戏软件。

3

~思いをする

2

~(は ~(は)言わずもがな

接続 ①慣用表現として用いられる 、または「言わな 意味 「言わないほうがいい」 くても知れる」という意味で、文語表現である。
-1-

接続 名詞+の/用言連体形+思いをする 意味 物事から自然に感じられる心の状態を表 わす時に用いられる。過去の経験を感嘆する場合、 「~思いをした」を使う。感情を表わす言葉に付 くのが多い。 訳文 用于讲话人触景生情时抒发内心的感受。在 叙述过去的经历时要用过去时的形式「~思いをし た」 多接在表示感情的词之后。 。 “我感到……” , “我 觉得……” 。 例5 山田さんは、この間彼自身が入院した時の 話しをして、 「僕は手術の前には水が飲めなくて、 それはつらい思いをした。 」と言った。 (2002 年一級問題) (前几天山田先生跟我们说了这番 话: “在我做手术之前,连水都不能喝。那种滋味 简直太痛苦了。) ” 例6 嫌がらせを言われたら、誰でも不快な思い

をするだろう。 那种怄人生气的话,谁听了都会觉得不愉快吧。

4

~かいもなく

接続 ①名詞+の+かいがある(ない) 動詞た形+かいがある(ない) 意味 行動の結果として予期どおりの効き目?効 果がある(ない) 。またしてみるだけの値打ちが ある(ない)「~かいもなく」は「~かいがなく」 。 の強調の言い方である。主に文章語として使われ る。 訳文 肯定句表示某行为或动作收到了预期的效 果,得到了应有的回报。或表示某行为动作做得有 价值。否定句表示某行为或动作没有收到预期的效 果,没得到应有的回报。或表示某行为动作做得没 有价值。 「~かいもなく」是「~かいがなく」的 强调形式。主要用于书面语。 “值得……” “没有 , 白费……”“不值得……”“白费……”“……一 。 , , 场空” 。 例1 必死の練習のかいもなくオリンピックの 代表選手には選ばれなかった。 (2001年一級 問題) (尽管玩命地练习,但换来的确是一场空。 结果还是没有入选奥运会参赛选手。 ) 例2 なんという見事な滝なんだろう。ああ、来 てみたかいがあった。 多么美丽的瀑布啊。这一趟来的值得。 接続 ②動詞連用形+がいがある(ない) 「~がい」が 意味 基本的な意味は①と同じで、 接尾語として使われるのが特徴である。文章語と して用いられる。しかし、 「生きがい」はよく口 語で使われて、一つの単語としてすでに定着して いる。 訳文 基本意思同①一样。只不过是作为接尾词的 用法而已。书面语用法。但是「生きがい」这个单 词已经成为一个固定用语,常出现在会话中。 “值 得……” “有价值……” “不值得……” “没意 , 。 , 义……” 。 例3 彼が美味しい、美味しいと言ってくれるか ら、作りがいがあるの。 他连说好吃,所以我觉得这餐饭没有白做。 例4 半年の苦労のしがいもなく、トリインフル エンザにかかって、2000羽あまりのトリが全 部死んでしまった。 半年的辛苦付诸东流,2000 多只鸡都染上了禽流 感,全死光了。

接続 用言連体形+だけましだ 意味 あまりよくない状況だが、もっとひどいこ とにならなくて、この程度にとどまってよかった という意味を表わす。 「~だけましだ」は、 「これ ならまあいいほうだ」という意味である。 訳文 前项虽然是不好的事情或是不理想的事情, 但幸亏没有恶化,没有朝着更坏的方向发展。虽然 其他方面不怎么样,但唯独这一点还算好。 “幸好 ……”“好在……” , 。 例5 泥棒にかなりの額の現金を取られはした が、命を取られなかっただけましだ。 (2001 年一級問題) (虽然现金基本上被盗贼洗劫一空, 好在人活着回来了。 ) 例6 今年は景気が非常に悪く、ボーナスが出な かった。しかし、給料がもらえるだけましだ。 (2 004年一級問題) 由于今年非常不景气,所以没有拿到奖金。但是好 在工资还可以领到。 例7 私の住んでいるところは駅からも遠いし、 会社へも遠い。不便だが、空気がよくて静かなだ けましだ。 我住的地方不仅离车站远,而且离公司也很远。这 个地方虽然不是很方便,但好在空气新鲜而且比较 安静。

6

~たところ

接続 動詞た形+ところ(では/によると) 、~ 意味 情報源を表わす。述語には「~そうだ/と いうことだ/らしい」などのような伝聞を表わす 表現が来る。 「~たところ」のほうが驚いたり意 外な感じがしたりするニュアンスが強い。 訳文 表示信息的出处。常和表示传闻的谓语「~ そうだ/ということだ/らしい」 搭配使用。 「~ 用 たところ」时,有种惊讶的或意外的语气。 “据…… 所说”“据……报道” , 。 例3 本人に確かめたところ、彼はそんな場所へ 行ったことがないと言う。 (1991年一級問題) (据跟他本人确认,他说他并没有去过那种地方。 ) 例4 ジャーナリストの話したところによると、 イラクの国内情勢は悪化の一途を辿っているそ うだ。 (据前方记者说,伊拉克的国内形势正日趋 恶化。 )

7

~てでも

5

~だけましだ
-2-

接続 動詞て形+でも 意味 どんな手段も惜しまず、必ず後件のことを する、という強い意志や願望や決心を述べる時に

使う。 この表現は基本的な意味が 「動詞て形+も」 と同じであるが、話者の気持ちがずっと強い。 訳文 表示不惜采取任何手段,也坚决要做后项的 事情。谓语为讲话人强烈的意志,愿望和决心。这 个表达方式比起「動詞て形+も」来,语气要强烈 得多。 例1 今日の会合には、どんな手段を使ってでも 時間通りに到着しなければならない。 (2003 年一級問題) (无论采取怎样的手段也要按时赶到 今天的会议现场。 ) 例2 どうしても息子を大学に行かせる。家を売 ってでも行かせたいと思う。 无论如何也要让儿子上大学。即使是变卖房子也要 让他去。

的”“如果……那是不行的” 、 。 例3 課長である以上、そんな大事な事を知らな かったでは済まされないだろう。 (1997年一 級問題) (既然是科长,出了那么大的事情都不 知道的话怎么能容忍。 ) 例4 この話は笑い話ではすまされないところ がある。 这故事让我们听了以后无法一笑了之/这故事令 人深思。

10

~てはばからない

8

~ては、~ては ては、~ては 、~

接続 動詞て形+は、同一動詞(或いは反対語動 詞)て形+は、~ 意味 ある動作が繰り返して行われることを表 わす。何回も何回もある動作を重ねてやっている。 訳文 表示反复重复着某动作。两个动词必须是能 体现反复意思的动词。 “又……又……” 。 例3 休み中、食べては眠り、食べては眠りの連 続で、すっかり太ってしまった。 (2002年一 級問題) (休假的时候,我是吃了又睡,睡了又吃, 胖了很多。 ) 例4 覚えては忘れ、忘れては覚えるというふう に繰り返して外国語の単語を覚える。 背了又忘,忘了再背,就这样反反复复不停地背外 语单词。 、つまり一つの「ては」を 説明 「動詞+ては」 使う場合もある。意味が「~ては、~ては」と同 じである。 〇休み中、食べては眠りの連続で、すっかり太っ てしまった。 〇寄せては返す波の音を耳にしながら、遥か彼方 の古里を思っている

接続 動詞て形+はばからない 意味 「憚(はばか)る」は恐れ謹(つつし)む という意味である。 「~て憚らない」は、物事を するのにも、ものを言うのにも恐れ謹まなくそし て気兼ねもせずに行動をするという意味を表わ すときに用いられる。 訳文 动词「憚る」的意思是说话,办事时有某种 顾虑或顾忌。 「~て憚らない」表示说话做事毫无 顾忌,敢说敢为,直言不讳。 例1 その新人候補は今回の選挙に必ず当選し てみせると断言してはばからない。 (2000年 一級問題) (那位初登政治舞台的候选人直言不讳 地说:本次选举我一定要当选成功。 ) 例2 議会で大統領は戦争を起こしてでもその 国の体制を変革したいと広言して憚らない。 (总 统在议会上公开叫嚣:即使是发动战争,也要改变 那个国家的体制。 )

11

~てもさしつかえない

9

~ではすまされない

接続 名詞+ではすまされない 動詞普通形+ではすまされない 文の普通形+ではすまされない 意味 前件のことが現れたなら、そうしないとい けない、許されない。或いは片付けられない。 訳文 在前项出现的情况下,后项将无法对付,无 法维持,无法将就下去。或表示不能容忍。 “如 果……就无法……” “如果……那是不能迁就 、
-3-

接続 動詞連用形(五段動詞音便形)+てもさし つかえない 形容詞連用形+てもさしつかえない 形容動詞語幹+でもさしつかえない 名詞+でもさしつかえない 「~てもいい/~ても 意味 ~ても支障がない。 かまわない」 に近いが、 改まった表現である。 「~ てもさしつかえはない」とも言う。 訳文 即使做某事也无妨。即使出现前项的事情或 现象也无妨。 「~てもいい/~てもかまわない」 同 的意思类似。较郑重的说法,也可以说成「~ても さしつかえはない」 。 例1 手術後の経過が順調だったら、来週は散歩 に出てもさしつかえない。 (1999年一級問題) (如果手术后的情况一切正常的话,下周可以出去 散散步。 ) 例2 非常な際には、自分の判断で事を処置して

も差し支えない。 紧急情况下可以自行处理。

ガードマンは神経を尖らせている。 门卫警惕地注视着进出领事馆的人。

12

~というふうに

15

~とまでは言わないが とまでは言

接続 名詞+というふうに 動詞普通形+というふうに 意味 「やり方、方法」や「状態」などについて 例を挙げて説明するのに使う。 「~という具合に」 の意味を表わす。 訳文 表示对方式,方法或状态等举例进行说明。 “就像……样地”“就这么……”“如此这般地” , , 。 例3 大学の図書館を誰でも利用できるという ふうにすれば、いいと思う。 (1992年一級問 題) (如果大学的图书馆能让谁都能借书就好 了。 ) 例4 今月は京都、来月は奈良というふうに、毎 月何処か近くに旅行することにした。 我准备这个月上京都,下个月去奈良,就这样每个 月到附近一个地方去旅游。

13

~というもの

接続 ここ/この+時間を表す数量詞+という もの~(継続を表す文) 意味 ~という長時間、ずっとある状態が続いて いる。時間の長さを強調する言い方である。 訳文 在一个较长的时间里一直处于某种状态。后 项必须是表示持续保持某种状态的句子。是一种强 调时间长的说法。 “整整……”“整个……” 、 。 例1 田中さんは、この一週間というもの、仕事 どころではないようだ。 (2002年一級問題) (好像田中这一个星期都没有好好地上过班。 ) 例2 彼女はここ一ヶ月というもの、授業を休ん でいる。 (2003年一級問題) 她整整请了一个月的假没上课。

接続 文の普通形+とまでは言わないが/とま では言えないが 意味 前件の極端な程度になるとは言えないが、 せめてそれより下の程度には達してほしい。後件 には話し手の希望?要求?意見?命令などの表現 が来る。 訳文 话虽然说不到那样极端的程度,但希望至少 能达到比其低一点的后项这个程度。句末为讲话人 的希望、 请求、 建议、 命令等。 “虽不能 说……, 但希望……” 。 例4 君自身の問題だから、 「やめてしまえ」と までは言わないが、今一度考え直してみたらどう だろうか。 (1999年一級問題) 那是你自己的事情。虽然我不能说叫你放弃,但是 再重新考虑一下如何? 例5 今度は絶対大学院に受かるとまでは言え ないが、成功する確率は去年より高いと思う。 (不能说这次绝对考得上研究生,但是成功的概率 比去年要高。 )

16

~なくはない

14

~と言わず、~と言わず わず、~と 、~

接続 名詞+と言わず、名詞+と言わず (全体の二つの部分)区別なく 意味 A も、B も、 全部後項が起こった。 訳文 A 的场合,B 的场合(整体的两个部分)都 会发生相同的后项。 “无论是……,还是……” 。 例4 部屋の中の物は机といわず、椅子といわず、 めちゃくちゃに壊されていた。 (2003年一級 問題) (房间里的东西,无论是桌子还是椅子, 全被砸得乱七八糟。 ) 例5 領事館に入る人と言わず、出る人と言わず、
-4-

接続 ~ば/たら/なら/と、動詞未然形+なく ははい/なくもない 意味 そもそも前項をしたくないが、もし条件が 合えばするかも知れない、あるいは、後件が成立 する可能性もある。 訳文 原本是不想做前项事情的,但是如果条件符 合的话或许也会去做,或表示后项也不是不会成 立。 “有可能……”“也不是不……” 、 。 例1 山本さんはある日、突然会社を辞めて周り を驚かせたが、あの人の性格を考えると理解でき なくはない。 (2000年一級問題) 山本突然辞职,让周围的人吃惊不小。不过想想他 的性格,也不是不能理解的。 例2 もう少し条件をよくしてくれれば、この会 社に今後も勤めなくもないが、今のままなら、続 ける気はない。 (如果能为我改善条件,也有 可能在这家公司继续干下去。不过照目前的这种情 况,我不想再干下去了。 ) 説明 「形容動詞語幹+でなくは(も)ない、形 容詞連用形+なくは(も)ない」という使い方も ある。この場合には、二級の「~ないことは(も) ない」の意味と同じである。ただし、この場合に

は一級の「~ないものでもない」は使いにくい。 〇ここは静かでなくもない/静かでないことも ないが、車の音が気になる。 〇この問題は難しくなくはない/難しくないこ とはないが、よく考えれば解けるだろう。

例4 天皇陛下におかれましては/には/にも、 お体の具合が悪い由、臣民こぞり不安に戦いてお ります。 (得悉天皇陛下龙体欠安,国民甚 为不安。 )

19 17 ~ならいざしらず
接続 名詞+はいざしらず 名詞+ならいざしらず 名詞+だったらいざしらず 意味 「~についてはどうだろうか分らないが、 ~はともかくとして」という意味を表す。前後に は対比的な事柄が述べられ、後半の事柄が前半の 事柄より程度や重要性の点で勝っていたり、特別 な場合であると言うことを表す時に用いる。後半 には「驚いた、大変だ」といった意味の表現が続 くことが多い。 訳文 有关……(由于我不太清楚)姑且不论,如 果是……还情有可原; 如果……的话, 则另当别论。 前后项形成一种对比的关系,讲话人指出后半部分 叙述的事情要比前半部分所叙述的事情程度严重 或更加重要或情况比较特殊。后项多伴有表示惊讶, 情况十分严重的语气。 例3 新入社員ならいざしらず、入社8年にもな る君がこんなミスを犯すとは信じられない。 (2 003年一級問題) (如果是刚进公司的新职 员那就另当别论了,可是一个有 8 年工龄的你却犯 下这等错误,这简直让人难以置信。 ) 例4 国内旅行ならいざ知らず、海外旅行に行く となると、準備も大変だ。 国内旅行还可以吧,要是出国旅行,光准备就够你 忙的

~にかこつけて

接続 名詞+に託けて 意味 「それが直接の理由や原因ではないのに、 それを口実にして」という意味を表す。 訳文 表示虽然不是直接的原因,但仍然以此为借 口去做后面的事情。 “以……为托词” 。 例1 父の病気に託けて、会への出席を断った。 (2001年一級問題) 以父亲生病为借口,拒绝了出席会议的邀请。 例2 仕事に託けて、ヨーロッパ旅行を楽しんで きた。 以工作为借口,到欧洲潇洒了一回。

20

~にとどまらず

18

~におかれましては

接続 名詞+におかれましては 意味 敬語表現の一つで、身分の高い人の健康状 況などを伺う時に用いられる。改まった表現で、 日常挨拶にはあまり使われていない。 「~には/ にも」とほぼ同じ意味である。 訳文 接在身份,地位高的人的名词后面,主要用 于问候该人的健康状况等场合。是一种很郑重的书 面语,日常生活会话中几乎不用。语法意义和「~ には/にも」基本相同。 例3 先生におかれましては/には/にもます ますお元気そうで何よりです。 (2000年一級 問題) (老师贵体安康,这对我们来说是最 高兴的事。 )
-5-

接続 「範囲や時間などを表す」名詞(だけ/の み)+にとどまらず、~も 意味 「その範囲に限らず、ほかの広範囲にも及 んだ」という意外な気持ちを表したい場合に使わ れる。 訳文 表示不仅仅限定在前项范围内,甚至涉及到 其他广泛的地域或空间。 “不仅仅……而且” 。 例1 火山の噴火の影響は、麓にとどまらず、周 辺地域全体に及んだ。 (2001年一級問題) (火山喷发,不仅影响到山脚地带,还波及到了整 个周边地区。 ) 例2 やるべき仕事はこれのみにとどまらず、ほ かにもたくさんある。 该做的工作不仅仅局限于这些,其他还有很多。 説明 「~にとどまらず」は二つの事柄だけを述 べるのには使いにくい。二つの事柄だけを述べる 場合には二級の「~だけでなく/のみならず/ば かりでなく/~はもちろん」などを使うに越した ことはない。 「~にとどまらず」の後件は広範囲 に及ぶ、という意味を表す表現が必要である。 1、今は週休二日制を取っている。つまり日曜日 にとどまらず、土曜日も休むようになった。 (×) 2、 うちの製品は今の段階、 二つの店で売ってる。 A 店にとどまらず、B 店でも売っている。 (×) 3、このゲームは子供だけにとどまらず、大人も 楽しめる。 (×)

21

~のみか/のみでなく のみか/

接続 名詞(である)+のみか/のみでなく、~ も 形容動詞語幹(である)+のみか/のみで なく、~も 動詞基本形+のみか/のみでなく、~も 形容詞基本形+のみか/のみでなく、~も 注意 「~ばかりか/のみか」という表現がある が、 「~だけか」という表現がない。 意味 ただ前件のことだけでなく、後件も同じ状 況だ、と言いたい時に用いる。 “不 訳文 不仅仅是前项,后项也是同样的情况。 仅……而且……” 。 例1 大災害により、財産のみか、肉親までも失 った。 (2001年一級問題) 巨大的灾害,不仅使财产蒙受了损失,还夺去了亲 人的生命。 例2 若者のみか/のみでなく、多くの年配の方 もヴォランティアに参加している。 不仅是年轻人,很多老年人也参加了志愿者活动。

(结果并不像人们所说的那么可怕,其实入学考试 很简单啊。 ) 例4 盲腸炎にかかった時、とても痛かったけど、 一晩中眠れないほどでもなかったよ。 患了盲肠炎确实很疼,不过还不至于疼得整晚睡不 着觉。

24

~も/を顧みず

接続 名詞+も/を顧みず 意味 自分の損得を気にかけないで断固として 後件のことをする。 訳文 表示不顾个人得失,毅然决然地做某事情。 “不顾……” 。 例1 カメラマンは自らの命も顧みず戦場に向 かった。 (2004年一級問題) 摄影师冒着生命危险奔向战场。 例2 その大臣は進退を顧みず、首相の派兵計画 に反対の意見を述べた。 那位大臣不顾一切地站出来反对首相的派兵计划。

22

~ばきりがない

25

~も同然だ/も同然の 同然だ 同然の

接続 動詞仮定形+ばきりがない 動詞連用形(五段動詞音便形)+たらきり がない 動詞辞書形+ときりがない 意味 前件のことに触れたら限度がない、限りが ないと言いたい時に使われる。 訳文 表示如果提起或说起某事情来或一旦做起 某事情来就没有终结,永无止境。 例3 彼はいつも仕事が雑だ。間違いをあげれば きりがない。 (2004年一級問題) 他做的工作杂乱无章。如果要列举他工作中的错 误,真是举不胜举。 例4 あのおばさんに会ったが最後で、話し始め たらきりがない。 一旦遇上那位阿姨,她话匣子一打开就没完没了。

接続 名詞+も同然だ/も同然の+名詞 動詞連用形(五段動詞音便形)+た+も同 然だ/も同然の+名詞 意味 100%というほどでもないが、事実とほと んど一致していると話し手が感情を込めて評価 する時に用いられる。 訳文 表示虽没有达到 100%的程度,但与事实已 经是相差无几。句子含有讲话人感叹的语气、 “几 乎已经……”“差不多就等于……了” 、 。 例3 あとは表紙を付けるだけだから、クラスの 文集はもう出来たものも同然だ。 (2004年一 級問題) (就剩下封面还没有做好,所以本班的 作文集差不多就等于完成了。 ) 例4 三割も安くしてあげるとすれば、原価も同 然の値段になってしまう。 如果让价三成的话,差不多就等于原价奉送了。

23

~ほどでもなく 26 ~よう/ようによっては よう/
接続 ①動詞連用形+よう は 、 「形」 の意味で方法、 意味 「様」 「方/様子」 手段、或いは様子、具合を表す。 訳文 表示方式,方法,和「方/様子」意思一样, 但是适用范围要狭窄一些。或表示某种样子情形 等。 例1 本のタイトルさえ分かれば、探しようもあ るのだが。 (2004年一級問題)

接続 用言連体形+ほどでもなく 意味 前件の程度ではなく、後件のことは事実だ、 と言いたい時に使われる。 訳文 表示并未达到前项那种程度,后项才是事 实。也有「~というほどでもなく」的用法。 “并 未达到……程度”“远没有达到……程度”“不像 、 、 人们所说的那种程度” 。 例3 世間で言われているほどでもなく、意外に 易しい入学試験でしたよ。 (1998年一級問題)
-6-

只要知道书名,就有办法寻找。 例2 このラジオは直しようがあるようで、捨て ないでください。 这台收音机还有办法修,所以别扔掉。 接続 ②動詞連用形+ようによって(は)/よう で(は)/よう次第で(は) 意味 後件のことが出来上がるかどうか、前件の 動作のやり方や考え方によるものだ。違うやり方 次第では異なる結果に至る、と言いたい時に用い られる。 訳文 表示会不会产生后项的事情,取决于前项的 做法、想法等。由于方法不同,当然就会得出不同 的结果。 “全凭……”“取决于……”“根据怎么” 、 、 、 “要看怎么” 。 例4 この古新聞も使いようによっては何かの 役に立つのではないかと思いますが。 (1993 年一級問題) (旧报纸也可以根据不同的用 法,还能派点什么用场。 ) 例5 やりようによっては、その事件はもっと簡 単に済ませることができる。 (2001年一級問 題) (那件事情要取决于怎么处理,处理得 好则很容易就能得到解决。 )

そう」って言ってるらしいよ。あんな情けないこ と、よくやるよ。 〇よくも皆の前で私に恥をかかせてくれたな。 〇あいつ、みんなにあれだけ迷惑をかけておいて、 よくも平気な顔で出社できたものだ。 〇こんな短い時間でよくやり遂げたものだ。

28

自発助動詞(ら)れる 自発助動詞(

27

よく言 よく言える

意味 迷惑や酷いこと、非常識な事などをするの に対して「どうしてそんなことを言うのか、どう してそんなことをするのか」という怒りや非難の 気持ちを表す時に使う。 「よくも言える/言う」 とも使える。 訳文 用于对过分的事情或做了违背常理的人进 行批评,谴责。强调的时候也可以用「よくも言え る/言う」 的形式。 “竟然 (能) 说出 (那样的话)、 ” “亏你说得出口” 。 例7 スイッチの入れ方すら知らない人に、この 装置を動かしてみろなんて、 よく言えますね。 (1 998年一級問題) 对一个连电器开关都不会用的人,你竟然指示他操 作这个机械装置,亏你说得出口! 例8 あなた、よくそんな人を傷付けるようなこ とを平気で言えるものですね。 你这家伙竟然说出那么伤人的话来,还满不在乎。 説明 「よくも言える/言う」のような慣用的な 使い方の他、 「よく+『言う』以外の動詞」の使 い方もある。意味はやっぱり非常識な事、酷いこ とに対して非難したり、皮肉ったり、驚いたりす ることである。 「よくも~」は強調の言い方。 〇あいつ、振られた彼女に毎晩電話して「やり直
-7-

接続 五段動詞 未然形+れる 一段動詞 未然形+られる サ変動詞 する→させられる→される 意味 何かのきっかけで、自然に、思わず話し手 の感情が流出させられる。 使讲话人 (第一人称) 訳文 由于某种原因或契机, 不由自主地,情不自禁地产生感情上的流露。 “不 由得……” “情不自禁地……” “忍不住让 、 、 我……” 。 例1 先生とお話しているうちに、昔祖父と語り 合ったことが思い出されました。 在和老师交谈的过程中,不由得使我想起从前我和 我的祖父一起谈话时的情景。 例2 この写真からでも、彼女が美人であること は十分想像される。 单从这张照片上就可以想象得出她有多美。 説明 接続できる動詞が「思う?思い出す?考え る?考えだす?偲ぶ?想像する?感じる?案じる? 感動する?笑わせる(笑わす) ?泣かせる(泣か す) ?悔やむ?待つ」などのような思惟?心理? 感情を表す動詞で、ごく限られている。そして、 主語が第一人称のことで、会話の中でよく省略さ れる。 また、現代日本語では「思われる→思える」「笑 、 われる→笑える」「泣かれる→泣ける」という新 、 しい言い方も用いられるようになった。

29

~を押して

接続 (反対?非難?批判?困難?危険などの) 名詞+を押して 意味 誰かが強く反対や非難したけれども、それ を聞かずに何か押し切るだけの価値があり、また そのほうがよかれと非常に強く行為者が思い、あ る行動を起こすことを表す。 「~を押し切って」 とも言う。 訳文 顶住或排除来自某人或某方面的压力、反对 等,坚决地去做后项。 “不顾……” 。 例3 私の妹は両親の反対を押して結婚した。 (2003年一級問題)

我妹妹不顾父母的反对结婚了。 例4 大統領は国民の反対と非難を押して戦争 を始めた。 总统不顾国民的反对和指责发动了战争。

30

~を踏まえ/を踏まえて まえ/

接続 名詞+を踏まえ/踏まえて 意味 ある事実、考えを基礎にしてよく考えた上 で、何かをする。 訳文 在前项的基础上或把前项考虑进去,做后项 的事情。 “根据……” “依据……” “在……基础 、 、 上” 。 例3 今年度の反省を踏まえて、来年度の計画を 立てなければならない。 (2001年一級問題) (在对今年进行反省的基础上,订立明年的计划。 ) 例4 今までの教訓を踏まえて頑張りさえすれ ば、必ず成功するでしょう。 只要吸取以前的教训,在此基础上再加把劲,我想 肯定会成功的。

例1 年下の子をやっつけたからって強いうち には入らない、それはいじめというものだ。 能打败比你年纪小的, 那算什么强者, 那是欺负人。 接続 ②名詞+の+うちが~ 用言連体形+うちが~ 意味 ずっとある状態が続くなら一番いいとい う意味である。述語には「一番いい?最高だ?幸 せだ」などが来る。 訳文 表示某状态不发生变化而持续下去则最好, 最宝贵。 “在……时候最……” 。 例3 どんなに苦労が多くつらい毎日でも、生き ているうちが一番幸せなのだ。死んでしまえばそ れまでだから。 尽管每天有很多痛苦的事情,但是只要活着就是最 大的幸福。人一死就什么都完了。

34

おいそれとは~ おいそれとは~ない

31

~を 経て

接続 名詞+を経て 意味 その過程を通り、ある事をする。または、 ある段階を経験して後件になる。 訳文 表示经过某个过程或某个阶段之后再去做 后项的事情。 “经过……”“历经……” 、 。 例1 新しい条約は、議会の承認を経て認められ た。 (2003年一級問題) 新条约经过议会的批准后得到了承认。

接続 おいそれと(は)+動詞未然形+ない(文 末に可能形がくるのが多い。 ) 意味 ある原因?理由により、安易に、気軽に行 動をとることができない。 訳文 表示因某种原因而不能轻而易举地或不能 贸然做某事。 “不能贸然……”“不能轻易……” 、 。 例5 私はまだ若くて経験が浅いので、そんな責 任が重い仕事はおいそれとは引き受けられない。 (因为我还年轻,涉世不深,所以像那么责任重大 的工作我真的是不能贸然接受。 ) 例6 翻訳という仕事はおいそれとはできるも のではない。 翻译这种工作不是轻而易举就能做的。

32

~んだって

接続 名詞+な+んだって 用言連体形+んだって 意味 口語体として伝聞の言い方で「~と言う? と言ってる?と言った」と言う意味である。 相当于 「~と言う?と言ってる? 訳文 表示传闻。 と言った」的用法。 纯口语表达方式。 “据说……” 、 “听说……”“ 、(某人)说……” 。 例3 さっき田中さんから電話があって、今日の 野球の試合は天気が悪いから中止なんだって。 (2001年一級問題) (刚才田中打来电话说, 今天的棒球比赛因天气恶劣临时取消。 )

35

~がましい

33

~うちに(は)/うちが うちに( )/うちが

接続 名詞+がましい 意味 その名詞に近い様子であるという意味で、 好ましくないことに用いられる。大抵決まった言 い方のほうが多い。 訳文 表示同所接续的那个名词的样子很接近。用 于消极的评价。基本上为固定搭配。 “近似……” 、 “类似……”“有点……似的” 、 。 例1 彼女は何か言い訳がましい目付きで私を 見ていた。 她用一种似乎要辩解的眼神看着我。

接続 ①用言連体形+うちに(は)入らない 意味 ある範囲には入らないと言う意味である。 “算不上……” 、 訳文 表示还不能进入某一范围。 “还称不上……” 。
-8-

36

~こそあれ/こそなれ/こそすれ こそあれ/こそなれ/

接続 形容動詞語幹+でこそあれ、~ない 形容詞語幹+くこそなれ、~ない

名詞+こそすれ、~ない 動詞連用形+こそすれ、~ない 意味 「必ず A であり、決して B ではない」と対 照的に強調する気持ちを言う時に使う。 訳文 以对照的形式表示只能是「こそあれ/こそ なれ/こそすれ」所表明的事项而不是后者。 “只 能……而非……”“唯有……绝不……” 、 。 例1 両国の溝はさらに深まりこそすれ、意見の 一致を見るようなことは期待できない。 两国间的隔阂只会越来越深,别指望能达到意见上 的统一。

まる/極まりない/の極み/の至り」とほぼ同じ である。 訳文 表示程度非常高。用于抒发讲话人的感情。 愉快的事情或不愉快的事情上都能用。这一点与 「~極まる/極まりない/の極み/の至り」的用 法基本相同。 “无比……”“非常……” 、 。 例1 夜中に電話をかけてくるなんて、迷惑(な こと)この上ない。 半夜三更还打来电话,这太打搅人了。

40

~ず、~ず 、~ず

37

~(た ~(た)ことにする

接続 名詞(だ)+ということにする 形容動詞語幹(だ)+ということにする 動詞連用形(五段動詞音便形)+た+こと にする 動詞未然形+ない+ことにする 意味 事実に反する前件を事実であるかのよう に扱うという意味であり、虚偽や誤魔化しを表す。 訳文 表示虽然不是这样的或虽然没有发生,但就 当作是这样的或已经发生了,即将某事情按照事実 相反的情况处理的意思。 “就当作……” “就算 、 作……” 。 例3 レポートを 10 枚出して、試験を受けたこ とにしてもらった。 交出 10 页报告,就算我参加了考试。

接続 動詞未然形+ず、動詞未然形+ず 形容詞語幹+からず、形容詞語幹+からず 意味 A もしないで B もしないという状態で C を する。あるいは A でもない B でもない、C だ。 訳文 表示在不做 A 也不做 B 的情况下去做后项的 事情。 或表示既不是 A 也不是 B 而是 C。 既不…… “ 也不……” 。 例1 彼は慌てず焦らずに試験現場に入ってい った。 他不慌不忙地走进了考场。 例2 五月は暑からず寒からずちょうどいい気 候です。 五月份是个不冷不热的好季节。

41

~ずとも

38

~ことは~が ことは~

接続 用言連体形+ことは~が/けど 意味 前件のことを一応認めるが、積極的に評価 を与えられない。過去のことを言う場合、前項は 現在形でも過去形でもいい。 訳文 表示承认前项,但是并不给予积极地评价。 叙述过去发生的事情时,前项既可以用现在时,也 可以用过去时。 “虽然……但是……”“尽管…… 、 但是……” 。 例1 仕事がきついことはきついが、家族のこと を考えてやるしかない。 工作辛苦是辛苦,但考虑到家庭只能干下去。

接続 動詞未然形+ずとも~(分かる?いい) 意味 ~なくても(分かる?いい)という意味で ある。 、 訳文 表示“即使不做前项的事情也行”“不做前 项的事情也能明白” 。 例3 そんな簡単なことぐらい人に聞かずとも わかる。 那么简单的道理,不请教别人也明白。

42

~ずにいる

39

~この上ない この上

接続 形容動詞語幹(+なこと)+この上ない 形容詞終止形+こと+この上ない 意味 程度が非常に高いという意味である。話し 手が感情的な言い方をする時に用いられる。愉快 なことにも不愉快なことにも使われるのが「~極
-9-

接続 動詞未然形+ずにいる 意味 あることをずっとやらないままになって いる状態を表す。 “一直没有 訳文 表示某行为或动作一直没有做。 ……” 。 例1 彼女への手紙を書いたが、出さずにいる。 给她的信已经写好了,可一直没有寄出去。 例2 彼はお金がなくて、もう二日何も食べずに いるそうだ。 听说他因为没有钱,已经两天没有吃饭了。

43

~ずにおく 46 ただでさえ
意味 「普通の場合でもそうであるが、ましてこ んな非常時には程度がより酷くなる」という意味 を表わす。 「たださえ」とも言う。 訳文 表示即使在一般情况下也是这样,更何况是 在非一般情况下,肯定程度更加严重。 平时 “ 就……”“本来就……” 、 。 例1 ただでさえ勉強しないのに、正月に勉強す るなどとてもできない。 本来就不学习,遇上过年期间,就更不会学习了。 例2 あの子はただでさえ食事にうるさいんだ から、外国へ行ったらもっと大変になるだろう。 那孩子本来就十分挑食,如果到了国外那就更够呛 了吧。

接続 動詞未然形+ずにおく 意味 ある動作をしないで、もとのままにしてお く。 「~ないでおく」とも言う。 訳文 表示不做某事情而让其保持原来的状态。也 说「~ないでおく」“不……”“没……” 。 、 。 例3 食事の時間だが、疲れて寝ている父の様子 を見て、起こさずにおいた。 虽然到了吃饭的时间,但是看到父亲因为太累还在 熟睡的样子,就没有叫醒他。 例4 この後使うんならパソコンの電源を切ら ずにおきましょう。 如果待会儿还要用的话,电脑的电源就先别关,让 它开着吧。

44

~せられたい 47 ~た例がない
接続 動詞連用形(五段動詞音便形)+た+ため しがない 意味 今まで一度もやった例がないという意味 を表わす。話し手の責めたり驚いたりする気持ち が込められている。 訳文 表示从来没有这种先例。从来没有这样干 过。 “从来没有……” 。 例3 時間にルーズな彼は約束を守ったためし がない。 一贯散漫的他从来就没有守约过。 例4 妻はよく宝くじを買っているが、当たった 例がない。 我妻子常常购买彩票,可从来没有中过奖。

接続 名詞+せられたい 「~しなさい」という意 意味 命令の言い方で、 味に近い。多くは政府筋の書類に用いられている 表現で、文語文で改まった言い方である。 訳文 表示命令。相当于「~しなさい」的意思。 多用于政府公文中。文语式的郑重的说法。 “务 必……”“请……” 、 。 例1 何らかの緊急事態の際は、直ちに連絡せら れたい。 一旦发生紧急情况,务必要立即联络。 例2 審議の結果を洩れなく市民たちに公表せ られたい。 务必把审议的结果毫无保留地向市民公布。

45

~だけのことだ 48 ~たところで~だけだ たところで~
接続 動詞連用形(五段動詞音便形)+たところ で、~文の普通形+だけだ 意味 前件のことをしても、いい結果、あるいは 大した結果にはならない。 訳文 即使做了前项的事情也不会有什么好的结 果。 “即使……也只是……” 。 例3 「急がば回れ」だ。つまり急いで計算した ところで間違いが多くなるだけだ。 欲速则不达。也就是说慌忙计算的话,也只能导致 诸多错误。 例4 独り身の僕は、早く家へ帰ったところで猫 が待っているだけだ。 光棍的我, 即使早早回家, 等我的也只是花猫一只。

接続 ~ば/なら/たら、~動詞基本形+だけの ことだ ~ば/なら/たら、~動詞未然形+ない+だけの ことだ 意味 「もし望ましくないことが起こったら、他 に適当な方法がないから、そうする仕方がない」 という話し手の覚悟を表す。 訳文 表示如果出现了不希望看到的前项,因为找 不到适当的好办法,也就只能去做后项了的意思。 表达了讲话人一种无望的心理准备。 例3 これだけ頑張ってどうしてもうまくいか なかったら、諦めるだけのことだ。 如此努力,假如还是不能顺利进行的话,那也只好 作罢,死了这条心。 例4 値段が高かったら、買わないだけのことだ。 如果价钱太贵,只有不买。
- 10 -

49

~たまえ

接続 動詞連用形+たまえ 、 意味 「~ことが望ましい」「~ほうがいい」と いう意味で、主として成年男子が同輩以下の人に 対して柔らかい調子で命令する表現であり、 「~ なさい」の意味に近い。今でも日常会話ではよく 耳にする。 訳文 表示命令,但语气较柔和,主要用于成年男 子对同辈或小辈说话时, 「~なさい」 接近 的语气。 日常生活中还时常用。 例1 おい、このお菓子、食べたまえ。おいしい ぞ。 你过来,这个糕点你拿去吃吧。挺好吃的。 例2 りるむりるむ、魔界にあふれし光よ、異世 界を守りし印に、力を与えたまえ~( 「奥様は魔 法少女」より) 利鲁姆利鲁姆,在魔界洋溢着的光芒啊,作为守护 异世界的标识,请赐予我力量吧~

是我们不能由此而小看了他的办事能力。

51

~たら/ったら たら/

接続 人物?団体を表わす名詞+たら/ったら 意味 その状態に愛想を尽くしたりする気持ち で、 「親しみ、皮肉、非難、心配」などを言う時 に使われる。普通は女性用語として多く用いられ る。 訳文 用于提起话题,表示说话人的亲密,取笑, 责备,担心等各种心情。多数为女性用语。 “我 说……”“说起……” 、 。 例1 お母さんたら/お母さんったら、私の友達 の悪口を言うのはやめてよ。 我的老妈呀,你别再说我朋友的坏话了好吗? 例2 与党も与党なら、野党も野党で、今の政治 ったら、いい加減といったらない。 执政党不像话,在野党也不怎么地。说起当今的政 治啊,别提有多糟糕了。

50

~たものではない/たものでもない たものではない/ 52 ~たらしい
接続 名詞+たらしい 形容詞語幹+たらしい 形容動詞語幹+たらしい 意味 「いかにも~のような様子だ」という意味 で、好ましくないことに用いられる。決まった表 現が多い。 「ったらしい」とも言う。 訳文 表示“太像某种样子”“带着某种样子”的 、 意思。多为固定用法。 例3 彼女の嫌味たらしい態度が我慢ならない。 她那令人讨厌的样子实在让人难以忍受。 例4 彼はいつも貧乏たらしい格好をしている が、実際は大金持ちだ。 别看他经常是一副穷酸样,其实是个款爷。

接続 ①可能動詞た形+ものではない/もんじ ゃない 「することが絶対に不可能だ。 意味 口語体で、 することができっこない」と強く否定の意味を表 わす。 口语用法。 “绝不能……” 、 訳文 表示强烈的否定。 “绝不可能……” 。 例3 こんな酸っぱい蜜柑、食べられたもんじゃ ない。 这么酸的橘子,根本没法吃啊。 例4 こんな下手な絵なんか。人に見せられたも のではない。 这么蹩脚的画,根本不能拿出去见人。 接続 ②軽視の意味を表わす動詞た形+もので もない 「前件のことを一応認める 意味 口語体である。 が、軽く見られているほどでもない」という意味 を表わす。 訳文 表示虽然前项是事实,但也不能轻视前项的 存在。口语用法。 “不能小看……” 。 例5 新人選手ばかりのチームだが、なかなか強 くてそう馬鹿にしたものでもない。 虽然都是些新人组成的队伍,但很有实力,所以不 能小看了他们。 例6 課長になったばかりの鈴木さんのことを 若すぎて当てにならないと言っているが、彼の行 動力はそう軽く見たものでもない。 尽管有人说刚当上课长的铃木太年轻,不牢靠,但
- 11 -

53

~たら~で たら~

接続 文の仮定形、文のた形+で 名詞+は、同一名詞+で 意味 ①望んでいる前項が実現したというもの の、それに伴って好ましくない後項が起こった。 「どちらにしても問題で困る」という気持ちを表 す。 訳文 表示(当前项没实现时很烦恼,但是)即使 实现了前项,随之又会由此产生令人头疼的后项。 反正怎样都伤脑筋。 例1 結婚しないとつまらないが、結婚したら/ 結婚すれば結婚したで、自由時間も少なくなった。 (不结婚又觉得没劲,可是结婚了吧,自由时间又少

了。) 意味 ②「前項が起こらなかったら理想的だが、 今現在起こったからには後項をすればいい。或い は、前項があるとしたら理想的だが、たとえなか ったにしても、さほど困らない/何とかなる」と いう意味。 訳文 表示如果前项不出现的话再好没有,但既然 已经发生了,采取后项措施就是了。或表示如果具 备前项的话再好没有,但即使不具备也没有多大关 系,还能对付。 例4 大学に入れればいいのだが、落ちたら落ち たで、来年もっと頑張ればいい。 如果考上的话当然再好没有。不过落榜就落榜了 吧,明年更加努力就是了。

接続 文の普通形+だろうに 意味 やるべきことをしなかったり、起こるべき ことが起らなかったりすることに対して遺憾な 気持ちを言う時に用いられる。 訳文 用于对本来该做的事情却没做,本来应该出 现的事情却没有出现等感到十分遗憾,惋惜的场 合。 “然而”“可是” 、 。 例3 もしちょっと早めに出かけたら、終電に間 に合っただろうに。 如果再早点出门的话就能赶上末班车的,可 是……。 例4 地図を持っていけば、道に迷ってもそんな に慌てることはなかっただろうに。 如果带上地图的话,就算是迷路了也用不着如此慌 张的。

54

~たると、~たるとを問わず たると、~たるとを問 、~たるとを 57 ~ってば
接続 ①人物名詞+ってば 意味 人を取り上げ、非難?不平不満を述べると きに使う。親しい関係の間で使うのが普通である。 「ったら」に近い。 訳文 用于提起某人物,表示说话人对其进行责备 等各种心情。 「ったら」 接近 的意思。 “说起……” 。 例1 お母さんってば、アメリカへ行ったのに、 私に何も買ってきてくれないのよ。 我说妈妈你呀,去了一趟美国,怎么什么东西也不 给我买点啊。 例2 彼ってば、いつも約束の時間に遅れるのよ。 我说他这个人啊,总是比约定的时间来得晚。 接続 ②文の普通形+ってば 意味 話し手の呼びかけ、主張、依頼、要求など を強調して使う。特に第一回目の話を相手が真剣 に聞いてくれなかったりすると判断して繰り返 して言う時に使うのは多い。 訳文 强调讲话人的提醒,主张,请求,要求等。 多用于认为讲第一遍时,对方要么没有认真听,要 么误解了等, 再重复一遍时使用。 “我不是说过…… 了吗” 。

接続 名詞+たると、名詞+たるとを問わず 意味 A も B も、一律に同様に扱う。 “无论 訳文 表示无论是 A 还是 B 都一样对待。 是……、还是……都” 。 例6 味方の兵士たると敵の兵士たるとを問わ ず、負傷者には手当てをする。 无论是敌方的士兵还是我方的士兵,凡是伤病员都 要给予治疗。

55

~たるや

接続 名詞+たるや(ただし、 「人物名詞+たる や」という接続ができない) 意味 何らかの意味で特筆に価する、意外性を持 つと思われる事柄を話題にすることを表わす。 「~は」よりやや誇張的なニュアンスがある。 訳文 是一种强调并提示主题的表达方法。多用于 讲话人认为值得一提的不同寻常的事情上。比起用 「~は」来,提示主题语气显得略有些夸张。 “说 起……”“说到……” 、 。 例1 インド洋巨大津波たるや、全世界を驚かす 未曽有の惨事だった。 说起印度洋特大海啸,真是令全世界为之震惊的一 场前所未有的灾难。 」は 説明 「~たるや」と「~たるもの(一級) 紛らわしくて混同しやすいと思われるが、注意し てほしいです。 「~たるもの」は「優秀な身分と してどうすべきか」という意味。 ○教師たるもの(は)全てにおいて生徒の模範と ならねばならない。

58

~つもりだ

56

~だろうに
- 12 -

接続 ①名詞+の+つもり 形容詞?形容動詞連体形+つもり 動詞た形+つもり 動詞て形+いる+つもり 意味 他人がどう思っているか、事実がどうであ ろうかは別として、話し手自分自身がこう思って いる、こう感じている。

訳文 别人如何认为或是否与事实相符无关紧要, 讲话人自己是这样想的或是这样认为的。 “我自己 觉得……”“我自己认为……” 、 。 例4 近道のつもりだったが、かえって遠回りに なってしまった。 我原以为那是条近道,结果反倒兜了个大圈子。 接続 ②動詞た形+つもり 意味 実際はそうでないのに、そうであるような 気持ち。 「~したと見なしている」 「~したと仮 、 定している」という意味である。 訳文 其实不是那么回事,但就当作是那么回事。 “权当作……”“就当作是……” 、 。 例6 旅行したつもりで、お金を全部銀行に預け ておいた。 我把钱存进了银行,权当作旅游时给花光了。

例4 昨日の私の話は、彼女の心を傷つけていは しまいかと気になって電話をしてみたら、居留守 を使われた。 我在担心,我昨天的话是不是伤害了她,于是就给 她打了电话,可她却假装不在家。

61~てのことだ ~
接続 動詞て形+のことだ 意味 前件のことがあってこそ、後件が成り立つ。 原因を表わす言い方である。会話でよく使われて いる。 訳文 后项的事情之所以能够成立,那是因为有了 前项的缘故。 “是因为……才可能……” 。 例3 花屋が順調にオープンできたのは親の援 助あってのことだ。 花店能顺利开张,多亏了父母的帮助。 例4 来年、会社を作るつもりだ。しかし、それ も資金調達がうまくいってのことだ。 明年打算办公司。 但是, 前提是资金的筹措要顺利。

59~づらい ~
接続 動詞連用形+づらい 意味 あることをやるのは困難である上、動作主 が感情的につらいと感じられることを表す。言い 換えれば、話し手があることを行うのは大変で、 肉体的、精神的に負担であるという意味である。 訳文 表示某人做某事时,不仅感到很困难,而且 肉体上精神上都觉得很痛苦, 是个很大的负担。 “难 以……”“不好……” 、 “不便……” 。 例1 この魚は骨が多くて (私には) 食べづらい。 这条鱼刺太多,我吃起来太费劲。 例2 子育てを妻一人に押し付けて海外へ単身 赴任には行きづらいよ。家族を持っていない君に は理解できるはずはないんだ。 把孩子丢给老婆看管,我一个人到海外去工作,这 对我来说真是很痛苦。还没有成家的你是不可能理 解我的心情的。

62~てみろ ~
接続 動詞て形+みろ 「~たら」と 意味 仮定条件を表わす言い方で、 同じ働きである。 “如果……” 、 訳文 表示假定。同「~たら」一样。 “要是……” 。 例1 このパソコンが壊れでもしてみろ、論文が 期限までに出せなくなってしまう。 一旦这台电脑坏了的话,论文就很难按时交出了。 例2 雨が降ってみろ、大事な試合が中止になっ てしまう。 一旦下雨,很重要的比赛就得临时取消。

63~て(も)もともとだ ~ 60~ていはしまいか ~
接続 動詞て形+いはしまいか 意味 「まい」は打ち消し?推量の助動詞。した がって「~ていはしまいか」は「~ているのでは ないだろうか」「~ていないだろうか」という意 、 味で、 話し手の推測や断定を表わす。 述語には 「心 配だ」「気になる」などの言葉が来るのが多い。 、 訳文 「まい」是否定推量助动词,所以「~てい はしまいか」就相当于「~ているのではないだろ うか」「~ていないだろうか」的意思,表示讲话 、 人的一种推测。谓语多为担心,牵挂的表达形式。 “是不是……呢”“会不会是……呢”“是不是正 、 、 在……呢” 。
- 13 -

接続 動詞て形+(も)もともとだ 形容動詞(だめ?むり)+で+(も)もともとだ 意味 よくない結果が現れても損とは思わない。 そもそも期待していないんだから。 訳文 即使出现不好的结果也无所谓,本来就没有 抱多大的希望。 “……也无所谓” 、 “……也没什么” 。 例3 こんな実験は成功する確率は殆どゼロだ と分かってる。 だから失敗してももともとだ。 (我 们也知道,这样的试验成功的概率很低,所以即使 最终失败了也没什么。 ) 例4 初めからあまり受かる可能性がなかった から、落ちてももともとだ。 一开始就觉得考上的可能性很小,所以即使考不上

也无所谓。

65~て(は)やりきれない ~
接続 動詞て形+(は)やりきれない 形容詞て形+(は)やりきれない 形容動詞で形+(は)やりきれない 意味 「~て我慢できない」「~てかなわない」 、 とほぼ同じ意味であるが、マイナスのイメージを 表わすのに使われるから、 「うれしい」などのよ うなプラスイメージを示す言葉にはつきにくい のに注意しよう。 訳文 表示难以承受前项的事情。意思和「~て我 慢できない」「~てかなわない」基本相同。但要 、 注意的是:虽然它所接续的也是表示情感、感觉的 词汇,但由于这个用法主要用于消极的场合,所以 一般不能同「うれしい」这类表示积极因素的词汇 一起使用。 “……得受不了”“……得要死” “… 、 、 …得吃不消” 。 例1 昼過ぎになると、暑くてやりきれない。 一过中午就热得受不了。 例2 大学院に入れるかどうか、心配でやりきれ ない。 我非常担心能不能进研究生院读书。

意味 前項の事実を一応認めるが、たいした数で はないという譲歩の言い方。 訳文 姑且承认前项,但同时指出后项并没有什 么。 “虽说……顶多也就是……” 。 例1 昇進したといっても高々一ヶ月の課長代 理だけで、課長が帰ってからまた平社員に戻るわ けだよ。 虽说是晋升了,也就是当一个月的代理课长而已。 课长回来后我自然就又要回到普通职工的位子上。

68

~と(は)打って変わって って変

66

~とあっては

接続 文の普通形+と(は)打って変わって/と (は)打って変わり/打って変わったように 意味 以前とまったく違う様子に変わったとい う意味である。変化が大きい場合に用いるのが普 通である。 訳文 表示彻底变为和从前完全不同的样子。 “与 ……截然不同” 。 例3 夫は結婚する前と打って変わってものす ごく優しくなった。 我老公他和结婚前真是判若两人,变得体贴多了。 例4 この町は昔とは打って変わり、小さな漁村 から一躍近代的な都市になった。 这个城市今非昔比,从一个小小的渔村一跃成为了 一个现代化都市。

接続 名詞+とあっては 動詞普通体+とあっては 意味 ①~ということになったのでは、望ましく ない結果が起こる。 訳文 如果做了前项或出现了前项,可能会导致不 希望看到的结果。 例3 日本語は読む分には読めるが、会話とあっ ては全然だめなんだ。 日语看是看得懂,但如果让我说日语就完蛋了。 意味 ②前件のような特別な状況なら、当然後件 の事情が生じる。または何らかの行動を取るとい う意味を表わす。 訳文 如果是在前项的情况下,肯定会出现后项的 事情,或者采取某种行为。 例5 いろいろ世話になった先生の頼みとあっ ては断るわけにはいかない。 如果是为我提供了很多方便的那位老师所拜托的 事情,那我不好拒绝。

69

~と来た日には

67

~といっても、~だけだ といっても、~だけだ 、~

接続 文の普通形+といっても+数量を表わす 文+だけだ
- 14 -

接続 ①人物名詞+と来た日には 意味 ある人物といえば、全く参ったという気持 ちで非難したりするときに使う。 訳文 提起某个行为极端的人,真拿他没办法。带 有说话人埋怨的语气。 “说起……”“提到……” 、 。 例1 うちの主人と来た日には、休みの日には全 然家事を手伝ってくれないで寝てばかりいる。 ( 我那位老公呀, 休息天一点也不帮我做家务, 只 知道睡觉。) 接続 ②名詞/文の普通形+と来た日には 意味 前件の極端的なことがあれば、後件になっ ても無理もない。仮定の言い方で、いい評価には ほとんど使えない。 訳文 表示如果出现了像前项那种极端的事情的 话,即使导致后项这样的结果也是情理之中的事 情。假定的用法,多用于贬义。 “如果” “要是” 、 。 例3 毎日残業で、しかも休日もないと来た日に は、病気になるのも当然だ。 如果每天加班, 有没有休息天的话, 不病倒才怪呢。

70

~として~ない として~

接続 最小限の数量+として~ない 、 「~も~ない」 という意味。 意味 「全然~ない」 、 。 訳文 “没有一……”“一点也没有……” 例5 戦争が始まって以来、一日として(=一日 も)心の休まる日はない。 自战争开始以来没有一天心情平静过。 説明:①「なに」「だれ」のような疑問詞を伴う 説明 、 場合は「として」を省くことができる。 ②「~たりとも」に似ているが、 「~たりとも」 の述語は可能形の否定表現、或いは禁止表現が多 い。お互いに置き換えにくい。

動詞普通形+となっては 「これ 意味 すでに事実になった事柄を受けて、 では、マイナス結果になる」と話し手の評価や判 断を言う時に使う。 訳文 对已成定局的前项事实,做出“这样的话, 是不会带来好结果的”的判断或评价。多用于消极 的场合。 “既然……”“如果是……的话” 、 。 例1 嫌いだとなっては仕方がない。強いてやれ とは言えないだろう。 既然不喜欢的话也没有办法。总不能强迫他做吧。 接続 ②名詞+となったら/となると/となれ ば 形容動詞+だ+となったら/となると/ となれば 形容詞普通形+となったら/となると/ となれば 動詞普通形+となったら/となると/と なれば 意味 仮に前件のことが成立したら、あるいは今 のような状況が続いていくとしたら、後件はどう するか、あるいはどんな結果になるかと話し手の 判断、意見や推測を述べる時に使う。 訳文 如果出现了前项的事情,或者目前的状况持 续下去的话,那将会出现怎样的结果。用于讲话人 叙述自己的判断, 意见或推测等。 “如果……”“要 、 是……” 。 例3 この時間になっても帰ってないとなると、 何かの事件に巻き込まれている可能性がある。 ( 这个时间还不回家的话, 有可能被卷入到什么事 件中去了。) 説明 「~となっては」は消極的な場合に使うの が殆どだが、 「~となったら/となると/となれ ば」にはこういう制限はない。また、 「~となっ ては」 の前件はほとんど成り立った事実だが、 「~ となったら/となると/となれば」の前件は既存 の事実でも仮定の事実でもよい。言い換えれば、 「~となっては」の文は「~となったら/となる と/となれば」で大抵置き換えられるが、逆にす るとそうでもない

71

~とて

接続 いくら?どんなに~名詞+だ+とて いくら?どんなに~動詞た形+とて 意味 「いくら~でも」 、 「どんなに~たところで」 という意味で、書き言葉。 訳文 表示即使出现前项,也不一定会发生后项的 事情。是口语「いくら~でも」「どんなに~たと 、 ころで」的书面表达形式。 “即使……” 。 例1 どんなに貧しい人だとて、人間としての尊 厳はある。 再怎么贫穷的人,他也有尊严。 例2 どんなに頼んだとて、聞き入れてもらえな いので、帰ってきた。 因为再怎么苦苦相求,对方也没答应,所以我只好 回来了。

72

~となく

接続 なん+助数詞+となく 意味 量的に多いことを強調して言いたい時に 使う。 口語の 「~数量詞+も」 の意味に相当する。 また、 「昼となく夜となく」は慣用語として用い られ、 「昼も夜も」という意味である。 相当于口语 「~数量詞+も」 訳文 强调数量之多。 的用法,另外,有「昼となく夜となく」的惯用用 法,表示“不分白天黑夜”的意思。 “好多……” 。 例4 その日、同じデパートで何枚となく偽札が 発見された。 那天,在同一家商店里发现了好几张假钞。

74 73 ~となっては/となったら/となると となっては/となったら/ /となれば
接続 ①名詞+となっては 形容動詞+だ+となっては 形容詞普通形+となっては
- 15 -

~とは言い条 とは言

接続 文の普通形+とは言い条 意味 逆接の言い方で、意味は二級の「~という ものの」に近い。書き言葉として使う。 相当于二级的 「~というものの」 訳文 表示逆接, 的意思。属于书面语。 “虽说……但是……” 。

例5 美味しいとは言い条、こんなにたくさん食 べられない。 虽说很好吃,但也吃不下这么多呀。 例6 先生とは言い条、実は一緒におやつを食べ たり鬼ごっこをして遊んだりしてくれたりする んだ。 ( 虽说是位老师,可是经常和学生一起吃 东西,还一起捉迷藏。)

做后项的事情。和二级的「何かにつけて(は) 、 」 「何事につけて(は) 」的意思基本相同。 “一有机 会就……” “动不动就……” “每逢有什么事 、 、 就……” 。 例3 彼は何かというとわたしのことを目の敵 にする。 他动不动就把我当作他的眼中钉。

75

~とばかり思っていた とばかり思

78

~なら(話は)別だ なら(

接続 文の普通形+とばかり思っていたが/思 っていたら/思いきや 実際は B だっ 意味 今までずっと A と思ったら、 た。勘違いを言う時に用いる。 訳文 原来一直以为是 A,其实是 B。用于叙述自 己的误会。 “我一直以为……” 。 例1 試験は来週の金曜日だとばかり思ってい たら、今週の金曜日だった。 我还一直以为考试是在下周五呢,原来是本周五。 例2 向こうからやってきた人は山田さんだと ばかり思いきや、山田さんの弟だった。双子だっ たんだ。 我还以为从对面走过来的人是山田呢,结果却是山 田的弟弟。原来他俩是双胞胎。

76

~と目されている

接続 文の普通形+ともくされている 意味 「~と見なされている」「~と評価されて 、 いる」 、 「~と評判が立っている」 という意味だが、 本当に前件のようになるかどうかまだ分からな い。 、 訳文 前项的人物或事情“被认为……” “被看 作……” “……受到瞩目” 。但是到底是不是那么回 事还很难说 例1 一等賞は田中さんと目されているが、結果 を待ってみよう。 大家认为一等奖非田中莫属,不过还是等结果吧。 例2 これは事件の最重要証拠と目されている から、きちんと保管しておくこと。 这个被视为本次事件最重要的证据,所以务必要妥 善保管。

接続 名詞+なら(話は)別だ 形容動詞語幹+なら(話は)別だ 形容詞普通形+なら(話は)別だ 動詞普通形+なら(話は)別だ 意味 前件だったらもう何も言うことなく、ある 程度納得できるが、前件ではあるまいし、こうや ったほうがいいよという意味を表わす。述語には 「~ほうがいい/たらどうか/すべきである」の ような話し手の忠告や助言が来るのが特徴であ る。会話では「話は」という言葉を省略してもい い。 訳文 如果是前项的话,那倒可以理解,但是事实 并不是前项,所以还是这样做为好。谓语多为「~ ほうがいい/たらどうか/すべきである」等形式, 表达讲话人的忠告, 建议等。 在会话中可以省略 「話 は」“如果是……的话则另当别论,但是……” 。 。 例4 事件の経緯を知っているなら別だが、何も 知らないのなら口を出さないほうがいいんじゃ ないか。 如果知道事件的经过那自然是另当别论,既然一点 也不知道的话,那还是别插嘴的好。

79

なんでも~ なんでも~そうだ

77

~何かというと

接続 慣用語として使われる 意味 何かの機会があると、飽きることなく後件 のことをする。二級の「何かにつけて(は)、 」「何 事につけて(は) 」とほぼ同じ意味である。 訳文 表示前项无论出现什么事,总会不厌其烦地
- 16 -

接続 何でも+文の普通形+そうだ/らしい/ ということだ/という話だ 「噂によると」 、 「話 意味 はっきり分からないが、 では」という意味を表わす。伝聞の言い方で、述 語には「~そうだ」「~ということだ」などが来 、 る。 、 訳文 表示传闻。和「噂によると」「話では」的 意思相同。谓语多用「~そうだ」「~ということ 、 だ」等表达形式。 “据说……”“听说……” 、 。 例1 何でもあの男はとても貧乏らしい。 据说他很穷。 例2 何でも彼はまた引っ越したという話だ。 据说他又搬家了。

80

何とも~ない とも~

「とても~ない」と 意味 「どうしても~ない」 いう意味である。述語には「言う?説明する?理 解する?分かる?納得する」などの認知を表わす 言葉が来る。 訳文 表示无论如何也不能表达或理解等意思。谓 语只能是表示认知的词汇。 “什么也不……”“怎 、 么也没……” 。 例3 彼女がどうして俺を捨てたかは何とも納 得できない。 她为什么要把我给甩了,思前想后怎么也想不通。 例4 証拠はまだ十分とは言えないので、有罪か 無罪かは何とも判断のしようがない。 证据还不十分充足,所以很难判断有罪还是无罪。

能被他骗了。

83

~に負うところが多い うところが多

接続 名詞+に負うところが多い/大きい 意味 ある人のお陰をこうむったり、恩義を受け たりするところが多いという意味で、ありがたい 気持ちがこもっている。 訳文 表示承蒙某人某事的恩典。含有感恩的心 情。 “与……有很大关系”“多亏了……” 、 。 例3 この実験の成功は A 教授の助力に負うと ころが多い。 本次实验的成功与 A 教授的鼎力相助是分不开的。

84 81 ~に値する
接続 名詞+に値する 動詞辞書形+に値する の前に来るのは 「見る?読む? 注意 「に値する」 書く?賞賛?考慮?検討?同情」などのような認 知を表わす言葉である。 意味 「~する甲斐がある」の意味。大抵「~に 足る/に足りる」と置き換えられる “值得……” 。和一 訳文 表示有做某事情的价值。 级的「~に足る/に足りる」意思类似,大致能互 换使用。 例1 その小説は面白くて一読に値する。 那部小说很好看,值得一读。 例2 この展示コーナーには鑑賞に値する作品 は少ない。 这个展台里值得鉴赏的东西很少。

~にかまけて

接続 名詞+にかまけて、~ない 意味 一つのことに心を取られて、他が疎かにな るという意味である。 訳文 表示只顾做前项的事情而不顾或顾不上做 其他。 “只顾……”“一心……” 、 。 例3 うちの子は遊びにかまけて教科書なんか 見向きもしない。 我家的孩子只顾着玩,根本不愿意读书。 例4 仕事にかまけて、友達への返事を書く暇も ない。 只顾忙于工作,连给朋友回封信的时间都没有。

85

~にしてからが

82

~にあっては

接続 人物名詞+にあっては 意味 ある人のことと言ったら、まったくお手上 げだという意味を言いたい時に使う。プラス評価 とマイナス評価両方が来る。 「~にかかっては」 とも言える。しかし、自分を例にして評価するこ とには使えない。 訳文 表示提到某人时,谁也比不过他。可用于正 面评价或负面评价。一般不能用第一人称做主语。 例1 佐藤君にあっては/にかかっては、中国語 がとても上手で、中国人の私も顔負けだ。 提起佐藤君,他的中文非常棒,作为中国人的我也 甘拜下风。 例2 あの男にあってはウソの王様と言われて いるよ。気をつけないと騙される。 说起他,可是一个有名的撒谎大王。一不留神就可
- 17 -

接続 名詞+にしてからが ま 意味 程度の高い A でさえできないのだから、 してそれより程度の低い B はできないのも無理も ない。マイナス評価が多い。書き言葉である。 訳文 就连程度高的 A 都不行,何况程度低的 B。 多用于消极评价。属于书面语。 例1 あの成績優秀な彼にしてからができなか ったのだから、私にできないのも無理はない。 ( 因为就连成绩很好的他都做不出来, 那我不会做 也是情理之中的事。) 例2 プロの選手にしてからが失敗するのだか ら、素人の彼は失敗してもしょうがない。 因为就连专业选手都会失败的,所以像他这种业余 选手即使失败了也没有办法。

86

~につながる

接続 名詞+につながる 意味 前件の行為或いは状況の変化などの結果 が後件のような状況を導くという意味を表わす。 訳文 表示前项的事情直接引起后项或与后项有

关。 “关系到……”“牵涉到……” 、 。 例3 今日の努力は明日の成功につながる。 今天的努力关系到明天的成功。 例4 国民一人一人の労働が、その国の経済の繁 栄につながる。 国民的劳动关系到一个国家的经济繁荣。

87

~にて

接続 名詞+にて 意味 ①事柄が行われる場所を表わす。書き言葉 である。今でも公式な書類にはよく用いられてい る。 訳文 表示事情进行或发生的场所。书面语,现在 在公函文件等里面经常出现。 “在……” 。 例1 説明会は役所六階の会議室にて行われる。 说明会在政府大厦六楼的会议室举行。 意味 ②出来事が起きる時間を表わす。ただし終 了する期限のみを表わすのに注意してください。 この点で 「~を限りに」 、 「~をもって/でもって」 と同じ意味になる。硬い書き言葉で、催しなどの 案内掲示や案内状などで用いられるのが普通で ある。会話では「~に/で」を用いる。 意思与 「~を限りに」 、 訳文 表示事情结束的时间。 「~をもって/でもって」相同。生硬的书面语。 多用于活动的告示,通知。口语中用「~に/で」 。 “于……” 。 例3 バーゲンセールは本日にて終わらせてい ただきます。 降价销售于本日结束。 例4 当店は12月28日にて閉店させていた だきます。 本店于 12 月 28 日停止营业。

88

~に似合わず 似合わず

接続 名詞+に似合わず 意味 後件は前件の性質に相応しくないことを 言う時に用いられる。 訳文 表示后项与前项的性质不一致、不符合。 “与……不一样”“虽然……但是……” 、 。 例5 いつも賑やかな佐藤さんに似合わず、今日 は口数が少なかった。 和平时喜欢热闹的佐藤不一样,今天他话不多。

- 18 -


日语N1级必备一级(N1)新增语法总结 (1~50).pdf

日语N1级必备一级(N1)新增语法总结 (1~50)_日语学习_外语学习_教育专区。更多日语考级资料 请加明王道 QQ 群 149446764 日语 N1 级必备一级(N1)新增语法总结...

日语一级考试新增语法.doc

日语一级考试新增语法_日语学习_外语学习_教育专区。日语能力考试一级语法1 (は

日语一级语法(增添新语法升级版).doc

日语一级语法(增添新语法升级版) 第一节 起助词作用的语法功能词 一、表示资格、

日语一级新增语法解释.txt

日语一级新增语法日语一级新增语法隐藏>> 1 (は)言うに及ばず接

一级新增语法.doc

2011-2012N1新增语法 2页 1下载券 日语1级新增144语法 48页

日语N1新增语法.doc

日语N1新增语法_日语学习_外语学习_教育专区。日语N1新增语法1 ~いかにも~

日语等级考试N1 新增语法71-80.doc

日语等级考试 N1 新增语法 71-80 71 ~とて接 いくら?どんなに~名

日语N1语法大全.doc

日语一级语法 231 1 ~あげくに(の) [动词过去形;体言の]+ あげくに/

日语N1级必备 一级(N1)新增语法总结 (50~100).doc

日语N1级必备 一级(N1)新增语法总结 (50~100) 隐藏>> 未名天日语学校 www.pkusky.com 一级( ) 日语 N1 级必备 一级(N1)新增语法总结 (50~100) 51. ...

日语N1语法总结表.xls

通赢日语新日语能力测试N1语法总汇表序号 1 语法 あっての いかんで/いかんで

日语等级考试N1 新增语法81-88.doc

日语等级考试 N1 新增语法 81-88 81 ~にする 接 名+にする

日语一级新增文法.txt

日语N1新增语法 18页 免费 日语N1级必备一级(N1)新增... 9页 1财

日语一级外新增语法.txt

日语一级新增语法总结 2页 1财富值喜欢此文档的还喜欢 日语1级文法 46页 免

新日语一级N1新增文法2010年12月.doc

56页 免费 日语N1新增语法 18页 免费 日语一级语法大全 22页 20财富

最新日语语法整理(N1-N5).doc

最新日语语法整理(N1-N5)_日语学习_外语学习_教育专区。最新日语语法整理(N1-N5...n1文法-第二阶段整理(新... 暂无评价 18页 免费 日语N5语法表 3页 免费喜欢...

新日本语一级231种语法.doc

百度文库 教育专区 外语学习 日语学习上传文档支持以下设备:扫二维码下载 Android...新日本语一级 231种语法新日本语一级 231种语法隐藏>> 一级能力考试 231 个...

日语能力考N1级考前语法复习攻略.ppt

日语能力考N1级考前语法复习攻略 - . 每每距离日语能力考的时间越近,考生就越 会觉得茫然,特别是对于语法这一项目,更是不 知所措。虽然说短时间内很难提高语法...

日语N1语法800题736-740.doc

日语N1语法800题736-740 - http://bailiedu.com 日语 N1 语法 800 题 736-740 信息来源:网络 发布时间:2015-04-08 摘要: 题目均选...

新日本语能力考试N1语法强化训练288.doc

新日本语能力考试N1语法强化训练288 - http://bailiedu.com 新日本语能力考试 N1 语法强化训练 288 日语 N1 语法记熟了吗?前程百利日语考试小编为您带来了新...

日本语能力测试N1语法新题型练习和答案.doc

新日语能力测试N1全新练习题新日语能力测试N1全新练习题隐藏>> 1 级语法新题型练习: 语法新题型练习: 一部分: 第 一部分: 1、こんな映画は子供には___★_...