nbhkdz.com冰点文库

2017年6月大学英语六级词汇:年月日的表达方式

时间:2017-05-07


2017 年 6 月大学英语六级词汇:年月日的表达方式
英式英语和美式英语中对年月日的表达大有不同。

美式:March 29, 1983 读作 March the twenty-ninth, nineteen eighty-three

英式:29 March, 1983 读作 the twenty-ninth of March, nineteen eighty-three

言下之意,前者为美国英语,后者为英国英语,彼此天各一方,泾渭分明。

一、在英国英语中,通常可有两种表达法。以“1988 年 5 月 2 日”为例, 即:

1. 写法:(the) 2(nd) May, 1988

读法:the second of May, nineteen eighty-eight

2. 写法:May (the) 2(nd), 1988

读法:May the second, nineteen eighty-eight

注意:

1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。

2)写法中,年份前的逗号可以省略。

3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd 或-th )均可省略。

4)写法中, 序数词前的定冠词 the, 一般可省略(尤其是以序数词开头的场合); 但在读法中,该定冠词则不省略。

二、 在美国英语中, 通常只采用一种表达法。 以 “1988 年 5 月 2 日” 为例, 即:

写法:May 2(nd), 1988

读法:May second, nineteen eighty-eight

注意:

1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。

2)写法中,年份前的逗号可以省略。

3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd 或-th )均可省略。

4)写法中,序数词前的定冠词 the,一般可省略;在读法中,该定冠词一般亦 省略。

三、无论英国英语或美国英语,在需要突出年月日的场合(尤其是在正式文 件中),均可采用以下表达法。以“1988 年 5 月 2 日”为例,即:

写法:the second (day) of May, in the year (of) 1988

读法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight

四、书写时,还可以完全采用数字表示。这时,英国英语与美国英语在表达 上大相径庭。以“1988 年 5 月 2 日”为例,即:

英国式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88

美国式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88

对比以上可以清楚看出, 两种表达式存在严重差异,即在月份和日期方面完 全颠倒。因此,在用纯数字模式的场合,极易产生混淆。

五、 不论英国英语或美国英语, 有时出于需要, 在年月日表达的同时标明 “星 期几” , 按习惯应遵循 “ ‘星期’ 在前, ‘年月日’ 在后” 的原则。 比如, 以 “1988 年 5 月 2 日星期一”为例,不能说:

*May (the) 2(nd), 1988, Monday

而应说:

Monday, May (the) 2(nd), 1988

六、不论英国英语或美国英语,书写时,月份还常用缩略式(May 除外)。 即

January ~ Jan. / Jan (一月)

February ~ Feb. / Feb (二月)

March ~ Mar. / Mar (三月)

April ~ Apr. / Apr (四月)

May (五月)

June ~ Jun. / Jun (六月)

July ~ Jul. / Jul (七月)

August ~ /`Aug. / Aug (八月)

September ~ Sept. / Sep. / Sep (九月)

October ~ Oct. / Oct (十月)

November ~ Nov. / Nov (十一月)

December ~ Dec. / Dec (十二月)

以上,缩略式中的圆点号可以省略。

最后,在年月日的表达方面,所谓的英国英语与美国英语之间,实际应用中 并无清晰严格的界限,不少人似乎更乐于随心所欲,投其所好。


赞助商链接

2012商务英语 高等学校增设专业申请表(7.1)_图文

年月日 主管部门 审核意见 年 (盖章) 月日 注:...除了较强的英语表达沟通能力外,他们还必须具有商务、...了解商务活动的基本规律,掌握大量的商务词汇,扩大商务...