nbhkdz.com冰点文库

关联翻译理论视角下的文化缺省翻译

时间:


第2 5卷第 4期  2 1 年 8月  01 文章编号: 64 0 8 ( 0 )4 0 6 — 3 1 7 — 8 2 2 1 0 — 0 5 0  1 山西大 同大学学报( 社会科学版 )   V 1 5 N0.  0.   2 4 Au   0 1 g2 1  Ju aoSaxDt g n ei(oi  i c) or lfhni an  i rt Sclc ne  n      o U v sy aS e 关 联翻 译 理论视 角下 的文 化缺 省 翻 译  杨艳 蓉  ( 西大 同大 学外语 学 院 ,山西 大 同 07 0 ) 山 30 9  摘 要: 文化缺省是指作品 中作者与其意 向读者所共享的文化背景知识的缺省。本文根据关联翻译理论 , 出 提   了应对文化缺省翻译的各种策略 , 并分析 了这些策略的局限性。   关键词: 关联 理 论 ;文 化 缺 省 ; 译 ;认 知  翻 中图分类号: 1.  H3 5 9 文献标识码:   A 关联 理论是 S ebr Wio pre 和 l n于 18 s 96年提 出来  的有关交际与认知的语言学理论。该理论影响颇大 ,   涉 及 语言 学 之外 的 多个 领域 。格 特 ( ut  uut G tEA gs    . 19 ) 翻译 与关 联 : 知与语境 》 Tas tna d 9 1《 认 (r l i  n  n ao R l ac: ont nadC net把 关 联 理论 应 用 于  een eC gio   otx) v i n 翻译 , 创立 了关联翻译理论 , 刷新 了人们对翻译本  质 的认 识 。继 林 克 难 (9 4 和赵 彦 春 (9 9将 关 联  19 ) 19 ) 理 论介 绍 到我 国之 后 ,以关 联 翻译 理论 为 理论 框 架  提供的明示语义信息( 字面意义) 去推导对方的交际  意图。 据此 , pre 和 Wio 出了“ 联 ” 一核  Sebr l n提 s 关 这 心概念 。 他们认为在言语交际中, 说话人通过明示行  为向听话人表 明 自己的信息意图和交际意图, 为推  理者提供必要依据 , 使听话人从中寻找 “ 关联” ——  即说话人的话语在听话人的语境假设 中产生的语境  效果。 因此关 联理 论认 为 , 际双方 的默契 配合主要  交 由于一个最佳 的认知模式—一关联性 , 而不是合作  原则 。 而所谓关联 , 就是认知与推理过程, 目的就  其 是获得最佳语境效果 。两位作者因此而提 出了总的  认 知原则— — 关联原 则 。关联原 则可解 释为 :. 1关联  研究翻译的学术论文不断涌现。这说明此理论在翻  译学术界有着较强的影响力。本文运用格特的关联  翻译理论 , 探讨文学作 品中文化缺省问题 的处理 ,   在 此 基 础 上 提 出 关 联 翻 译 理 论 在 解 决 文 化 缺 省 翻  的第一( 或认知原则 ) 人类认知与最大关联相吻合 ; :   2 关联的第二 ( . 或交际原则 ) 每一个明示 的交际行  : 为都 应设 想 为它 本身 具有 最佳 关联 性 。根 据这条 原  则, 人类交际的目的就是取得最佳关联 。推倒努力  (rcsige ot和 语 境 效 果 (otxul f c ) poes  fr) n f cneta eet 之    s 间的相对关系决定着关联性的强弱。 在同等条件下 ,   用最小的推倒努力获得最大的语境效果 , 则说明关  联

赞助商链接

关联理论

古特的关联翻译理论提出了翻译要“忠实” ,但这个概念与以往传统的翻译 观中的...“文化缺省”的现象; 还有研究者致力于探索关联理论观照下的翻译策略,指出,根据...

化妆品品牌名称翻译审美与选词

《蝴蝶君》中两位主角的心理冲突 22 从女性主义角度分析《恋爱中的女人》中女性...关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略 A Comparison of the English Color...

翻译中的文化缺省及其补偿重构策略

理论框架下的翻译是一种跨文化交际活动,而原文中文 化缺省的存在很可能导致这种交际活动失败或失误.本文从关联理 论角度阐述了文化缺省,指出关联理论中的最佳关联...

《儒林外史》中应对文化缺省的文化负载词翻译

《儒林外史》中应对文化缺省的文化负载词翻译_文化/宗教_人文社科_专业资料。...关联理论视角下的《儒林... 暂无评价 3页 ¥3.00 翻译的文化因素及...

选题参考

中跨文化翻译的传真与失真 浅谈关联理论视角下《围城》英译本中隐喻的翻译 织梦...文学翻译文化缺省现象及其对策 翻译目的与翻译策略的选择——《红楼梦》两个英...

功能翻译理论关照下的新闻英语标题翻译

考菲尔德的成长经历 98 一位绝望的主妇——从女性主义角度诠释《林中之死》 99...英译汉中定语从句的翻译策略 197 关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略 ...

(全英文论文)论关联理论对旅游资料英译的指导意义

(英语毕业论文)浅析翻译的文化缺省及其补偿策略 (开题报告+论文+文献综 (英语...(英语毕业论文)顺应理论视角下《红楼梦》中委婉语的英译(开题报告+论文) (...

试析《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系

(开题报告+论文 ) 从认知角度比较英日语言的空间隐喻 从成功学书籍的畅销看美国文化价值观 关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略 英语课堂合作学习策略研究 A...

幽默元素在英语电影和电视剧中的翻译

关联理论观照下电影名称翻译探析 27 英语教学中的文化意识 28 从中西婚礼文化...《雾都孤儿》中的批判现实主义 37 《暮色》两中译本中文化缺省重构的对比研究 ...

翻译中的文化缺醒

省的存在很可能导致这种交际活动失败或失误.本文从关联理论角度阐述了文化 缺省,指出关联理论中的最佳关联原则,可以对文学翻译的文化缺省进行有效 的分析并为翻译...